サイトアイコン 海外留学(フィリピン・セブ島)・国内留学・2カ国留学ブログ

8つの卵の焼き方英語表現【目玉焼き以外の焼き加減に対応】

卵の焼き方の英語表現

日本の文化といえば綿密にパッケージ化された商品を毎回同じクオリティで売ること。ところが、海外では日本とは違い買い手のニーズに合わせて意外とカスタマイズできます。

それが特に顕著に現れるのはレストランのオーダーかも知れません。味の好みは十人十色だしその日によって味付けのテイストも変わりますよね。

海外では、特に食べ物はアレンジするのが当たり前。変更できてチョイスが増える反面、英語力どころか単に特定の単語力がないだけでとオーダーもままなりません。

留学生
いやぁ~それでも、最悪メニューの中にあるやつを適当に指差せば、それ持ってきてくれるっしょ!?

そう思っているあなた!それだと、食べ物にありつけないかもしれませんよ。

なぜなら、ウェイトレスがどういう風に調理して欲しいか聞いてくるのでこれに答えられないと、オーダーが通りません。という訳で、レストラン用語のベーシックなところを確認していきましょう。

効率よく英語を覚えたくありませんか?

多くの方が、実践で使わない意味のない「単語」や「英文」を覚えるのに人生の貴重な時間を費やしています。

効率よく最速に英語力を上げる方法は、ネイティブが実際に使う「単語」を覚える事が大事です。 実はアメリカには「1000単語を理解すれば英文の85%を理解できる」と言われているFry word list(フライリスト)があります。

その1000単語リストをプレゼントします。

\ 2023年期間限定 /
ワーホリガイドブック無料配布中!

※PDFファイルでの送信となります。
  • ワーホリに行く人の90%以上の日本人が失敗して帰国します。
  • 知っていれば英語初心者でもワーホリが成功するノウハウです。
  • 4名のワーホリ成功者の体験談から導かれる秘訣をまとめました。

「ワーホリガイドブック」とメッセージ下さい!

公式LINEはこちら

目次

卵の焼き方、焼き加減を英語で言うと

卵は非常に多くの選択があるメニューです。こちらは、卵をどのように料理して欲しいかのチョイスです。

日本人は生卵を好きな人が多いようなのであなたもその一人であればSoft boiled、Sunny side up、Poachedの3択がよろしいかと。

卵の焼き加減と一緒に出てくる朝食の英語表現

サラダの具材とドレッシングを英語で言うと

サラダは具材で怪しそうなものを確認しましょう。

サラダの選択はメニューに書いてあるからいいもののドレッシングは通常メニューには書いておらず自分で好みを伝えます。

ドレッシングは何が良いか聞いてくるのでわからない人は以下のベーシックなチョイスから選びましょう。

さらには、サラダにかけていいか、かけずに別に小皿に入れて出して欲しいかなどと聞いてくることもあります。

何も聞かれなかったり、言わなければ普通に、サラダの上にかけて出してくれます。別盛り希望なら「On the side」と言えば小皿やプラスチックの小さい入れ物に出してくれると思います。

肉の焼き方を英語で言うと

こちらは日本でもステーキ屋さんによってはチョイスできるところもあるので馴染んでいる方もいるかも知れませんがもう一度おさらいです。

言葉で表現しても分かりにくいのでとりあえず恐れず頼んで自分が思うより生だったら、もっと焼いてと言う手もありです。

ポテトの種類を英語で言うと

ポテトもステーキによくついてくるサイドの1品です。ステーキの焼き具合を頼んで、安心してはいけません。ポテトの選択もしっかりオーダー。

サンドウィッチのパンの種類を英語で言うと

日本と違って、食パンの耳を切ったものではなくパンの種類を選択します。またトーストするかしないかも伝えましょう。

■お持ち帰りの時の英語表現

留学生
ホント美味しかった!!

ついにオーダーも終了。出てきたものも、そこそこおいしかった。でも量が多い!特にアメリカは日本と比べ物にならないほど多いです。

日本人的には、出てきたご飯を残すのはちょっと気が引ける。そんな時の一言は、

留学生
Can I have a doggy bag, please?

これで親切なウェイトレスなら「これとこれ、持って帰る?」などと聞いてくれて残ったものを、お持ち帰り用の入れ物に入れてくれます。

そうじゃない場合は、お持ち帰り用の入れ物を持ってきてくれるので、そこに入れて持って帰ります。

もしろん、口に合わなくて残したならDoggy bagもりませんがこれで、レストランのドアを恐れず開けてくださいね!

英会話(ネイティブが使う・やさしい・会話)

モバイルバージョンを終了